Поиск в словарях
Искать во всех

Англо-Украинский словарь - pay

 

Перевод с английского языка pay на украинский

pay
окупати, окупатися, окупитись, плата, відплата
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  lip-service to smb. неискренне уверять кого-л. в преданности PAY lip-service to smth. признавать что-л. только на словах; PAY load полезная нагрузка; - final pay load PAY obeisance to выразить почтение (кому-л.) PAY off выплатить (до конца) PAY cash расплатиться наличными PAY ones passage взять билет на пароход PAY phone amer. телефон-автомат PAY scot and lot платить городские налоги; fig. нести общее бремя PAY telephone телефон-автомат PAY the piper нести расходы, расплачиваться; he who pays the piper calls the tune prov. - кто платит, тот и распоряжается PAY back in kind отплатить той же монетой PAY back отплачивать PAY off old scores свести счеты  2. v.  1) делать зарубки, отметки; отмечать; оставлять глубокие следы (тж. перен.)  2) засчитывать (тж. score up); вести счет (в игре)  4) выигрывать; иметь успех; to score a point выиграть очко; to score an advantage (a success) получить преимущество (достигнуть успеха); you have scored вам повезло; we scored heavily by it это нам было очень кстати;  5) amer. бранить  6) mus. оркестровать; The piece is scored for piano, strings, and drums. PAY (paid)  1) платить, оплачивать  2) оказывать, делать  3) окупаться  4) плата  5) жалованье PAY a call нанести визит PAY a compliment сделать комплимент ...
Англо-русский словарь
2.
  1. плата, выплата, уплата overdue pay —- уплата (выплата) не в срок piece-rate pay —- сдельная оплата rate of pay —- норма оплаты 2. зарплата, жалованье, заработная плата base pay —- основная заработная плата take home pay —- реальная заработная плата what is the pay? —- какое жалованье? сколько (здесь) платят? in the pay of smb. —- на жалованье у кого-либо; нанятый кем-либо; в услужении у кого-либо in the pay of the enemy —- на службе у врага 5000 men in the pay of the corporation —- в этой корпорации работает 5000 человек holidays with pay —- оплаченный отпуск to draw one's pay —- получать зарплату 3. воен. денежное содержание, денежное довольствие 4. плательщик (долга) good (excellent) pay —- исправный плательщик 5. уст. расплата, возмездие dislike is the pay for being mean —- неприязнь - это плата за подлость 6. геол. рентабельное, промышленное, выгодное для разработки месторождение rich pay —- богатое месторождение Id: no pay, no play —- хочешь веселиться, плати денежки 7. платный pay hospital —- платная больница 8. рентабельный, имеющий промышленное значение pay ore —- промышленная руда 9. платить; заплатить I paid the money yesterday —- я заплатил деньги вчера you must pay at once —- вы должны заплатить немедленно how much did you pay on my behalf? —- сколько вы за меня заплатили? what's to pay? —- разг....
Новый большой англо-русский словарь
3.
  1. сущ. 1) эк. оплата, выплата, плата (сумма, выплаченная кому-л., особенно в качестве вознаграждения за труд); жалованье, оклад, заработная плата; денежное содержание довольствие (военнослужащего) on full pay — на полной ставке*, с полной оплатой окладом, заработной платой* on half pay — на половине ставки*, с половинной оплатой окладом, заработной платой* In this Department (including its Agencies) staff with one year of service or more are entitled to 18 weeks maternity leave on full pay plus up to 34 weeks unpaid maternity leave. — В этом департаменте (включая все агентства) персонал со стажем год и более имеет право на получение 18-недельного отпуска по беременности и родам на условиях полной оплаты плюс 34 недели неоплачиваемого отпуска по беременности и родам. Did you honestly think you weren't going to draw pay for it? — Неужели ты и правда думал, что тебе не заплатят за это? An employee on an unpaid leave of absence does not receive pay for the holiday. — Работнику, находящемуся в неоплачиваемом отпуске, праздники не оплачиваются. Syn: salary, wages, hire, salary, stipend See: basic pay, on-call pay, call-in pay, call-back pay, incentive pay, retrospective pay, severance pay, sick pay, paternity pay, adoption pay, strike pay, pay equity, overtime, hazard pay, longevity pay, make-up pay, holiday pay, Sunday pay, night pay, merit pay 2) эк. оплата, выплата, плата (как процесс, факт или форма выдачи определенной...
Англо-русский Русско-английский экономический словарь
4.
  1) выплата 2) зарплата 3) плата 4) платить pay out the lead-line — травить лотлинь pay out the log-line — травить лаглинь - extra pay - pay in cash - pay in - pay off - pay out - pay phone - pay station - severance pay ...
Англо-русский Русско-английский научно-технический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
827
2
816
3
566
4
435
5
426
6
370
7
368
8
338
9
318
10
303
11
302
12
290
13
277
14
276
15
270
16
259
17
245
18
245
19
245
20
228